《習(xí)近平談治國理政》第四卷蒙古文、藏文、維吾爾文、哈薩克文、朝鮮文等5種民族文字版,近日由中國民族語文翻譯局翻譯,民族出版社出版,面向全國發(fā)行。 《習(xí)近平談治國理政》第四卷由中央宣傳部(國務(wù)院新聞辦公室)會(huì)同中央黨史和文獻(xiàn)研究院、中國外文局編輯,收錄了習(xí)近平總書記在2020年2月3日至2022年5月10日期間的重要講話、談話、演講、致辭、指示、賀信等109篇,還收入習(xí)近平總書記2020年1月以來的圖片45幅。全書分為21個(gè)專題,生動(dòng)記錄了以習(xí)近平同志為核心的黨中央,面對(duì)百年變局和世紀(jì)疫情相互疊加的復(fù)雜局面,面對(duì)世所罕見、史所罕見的風(fēng)險(xiǎn)挑戰(zhàn),統(tǒng)籌國內(nèi)國際兩個(gè)大局,統(tǒng)籌疫情防控和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,統(tǒng)籌發(fā)展和安全,團(tuán)結(jié)帶領(lǐng)全黨全國各族人民在中華大地上全面建成小康社會(huì)、開啟全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國家新征程的偉大實(shí)踐,集中展現(xiàn)了馬克思主義中國化時(shí)代化的最新成果,充分體現(xiàn)了我們黨為推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體、共建美好世界的最新貢獻(xiàn),是全面系統(tǒng)反映習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想開辟新境界、實(shí)現(xiàn)新飛躍的權(quán)威著作。 為幫助廣大少數(shù)民族干部群眾深刻理解習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想的最新發(fā)展,中共中央宣傳部、國家民族事務(wù)委員會(huì)組織中國民族語文翻譯局和民族出版社,組建國內(nèi)民族文字一流專家團(tuán)隊(duì),完成《習(xí)近平談治國理政》第四卷民族文字版翻譯出版工作。 《習(xí)近平談治國理政》第四卷民族文字版的出版發(fā)行,將進(jìn)一步推動(dòng)廣大少數(shù)民族干部群眾深入學(xué)習(xí)貫徹習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想,擁護(hù)“兩個(gè)確立”、做到“兩個(gè)維護(hù)”,自覺在思想上政治上行動(dòng)上同以習(xí)近平同志為核心的黨中央保持高度一致,緊扣鑄牢中華民族共同體意識(shí)這一主線,在新時(shí)代新征程上團(tuán)結(jié)奮斗、勇毅前行,共同譜寫中華民族偉大復(fù)興的光輝篇章。